1898 году, находясь в зените своей известности и славы, в Крыму побывал один из столпов поэзии "серебряного века" Константин Дмитриевич Бальмонт (1867-1942). В том же году там была и талантливая поэтесса Мирра (Мария) Александровна Лохвицкая (1869-1905). Можно думать, что их пребывание там по крайней мере в течение некоторого времени было совместным, поскольку это была пора их взаимного интереса и восхищения. Знакомство с Миррой Александровной состоялось, не позднее ноября 1897 года [1]. Тогда Бальмонт приехал из Англии с целью издания своего стихотворного сборника "Тишина". Их роман шумно обсуждался в литературных кругах. Бальмонт в ту пору посвятил Лохвицкой несколько стихотворений, из них, возможно, самое раннее "Я знал":
Я знал, что, однажды тебя увидав, Я буду любить тебя вечно... |
Для М.Лохвицкой эта поездка, вероятно, была обусловлена и необходимостью лечения - всего через семь лет недуг свел её в могилу. Некоторое время, судя по стихам, путешественники прожили в Балаклаве. (Во всяком случае помета "Балаклава" есть на стихотворении "Чары месяца"). Прогулки по выжженным склонам, где вокруг разноцветные горы, и непременно где-то обозначатся древние руины или жгучей синью полыхнет гладь знаменитого залива, преломились в лирике обоих поэтов. Проследить это тем более интересно, что сам Бальмонт в 1929 году признавал: "Светлые следы моего чувства к ней и ее чувства ко мне ярко отразились в моем творчестве и в её" [2]. Если расположить их стихи, написанные в 1898 году, рядом, оказывается, что оба поэта остро пережили и прочувствовали здешнюю природу в различное время суток и оставили нам удивительно цельную поэтическую картину. Войдем в их мир.
М. Лохвицкая
УТРО НА МОРЕ (из цикла "Новые песни")
Утро спит. Молчит волна. В водном небе тишина. Средь опаловых полей Очертанья кораблей Тонким облаком видны Из туманной белизны. И, как сон, неясный сон, Вот один, как тень встает, День порвал туман завес - |
К. Бальмонт
СРЕДИ КАМНЕЙ (из книги "Горящие здания", 1900)
Я шел по выжженному краю Каких-то сказочных дорог. Я что-то думал, что не знаю, Но что не думать - я не мог. И полумертвые руины Я вспоминал, я уклонялся, И утомительно мелькали Но на крутом внезапном склоне, |
М. Лохвицкая
ВЕЧЕР В ГОРАХ
За нами месяц, пред нами горы, Мы слышим море, мы видим лес. Над нами вечность, где метеоры Сгорают, вспыхнув, во мгле небес. Темнеет вечер.
Мы ждем ночлега. Ленивым шагом мы едем кручей. Уж близко, близко. Уж манит взоры |
К. Бальмонт
ГАВАНЬ СПОКОЙНАЯ
Гавань спокойная. Гул умирающий. Звон колокольный, с небес долетающий. Ангелов мирных невнятное пение. Радость прозрачная. Радость забвения. Гор отдаленных вершины узорные, Алые, белые, темные, черные, Созданный духами ярко-певучими, Радуги свод над огромными тучами. Сладко-печальная
мгла полусонная, |
ВОЛНА
Набегает, уходит и снова, светясь,
возвращается. Улыбается, манит и плачет, с притворной борьбой. И украдкой следит, и обманно с тобою прощается, - И мелькает, как кружево, пена во мгле голубой. О, волна, подожди! Я уйду за тобой! О, волна, подожди! Но отхлынул прибой. |
За три года до того, в 1895-м, Лохвицкая написала поэму "Джамиле" - печальное повествование о турецкой княжне, которая идет на свидание с любимым, зная, что расплатится за это жизнью:
- Вы так печальны, Джамиле? Ваш взор парит в дали безбрежной... - Сегодня ночью я должна Пробраться тайно на свиданье... |
Неудивительно, что в Балаклаве, находясь в плену крымской ночи у стен овеянного легендами генуэзского (потом турецкого) замка рядом с автором "Джамиле", Бальмонт сочиняет свою балладу о Джамиле.
К. Бальмонт
ЧАРЫ МЕСЯЦА
Медленные строки
1 Между скал, под властью тьмы, Там, над бледною водой, В море вспыхнул светлый мост, 2 Свод небес похолодел, Всё безмолвно захватил, Встали тени и глядят, 3 Возле башни, у стены, Призрак царственной княжны Тот же воздух был тогда, 4 Всё слилось тогда в одно Над прозрачной мглой земли Море пело о любви, 5 Возле башни, в полумгле, Все сильней идет прибой Волны яркие плывут, 6 И еще идут, идут, Можно только раз любить, Камень падает на дно. 7 Вот уж с яркою звездой Скучным утром дышит даль, Ветер в пропасти встает, 1898, Балаклава |
Бальмонт на всю жизнь сохранил в душе глубокое чувство к этой незаурядной женщине. 17 сентября 1905 года Бальмонт написал в память Лохвицкой четверостишие:
О, какая тоска, что в предсмертной тиши Я не слышал дыханья певучей души, Что я не был с тобой, что я не был с тобой, Что одна ты ушла в океан голубой. |
Вскоре он вновь обращается к её тени:
Мне чудится, что ты в одежде духов света Витаешь де-то там - высоко над землей... |
Когда в 1906 году у него родилась дочь, он назвал её Миррой. Воспоминание о встрече с ней осталось у Бальмонта в числе самых дорогих событий на всю жизнь. Уже навсегда покинув Россию, находясь в Париже, он пишет 15 сентября 1924 года своей второй жене Е.А.Андреевой-Бальмонт (с ней он расстался в 1905-м, но продолжал дружеские сношения и переписку):
Я сижу перед своим огромным, черным письменным столом. Направо и налево груды книг... А предо мною - у стены - ... маленькая иконка Пресвятой Девы с Младенцем, Катя Андреева в кавказском наряде... слева - Мирра Лохвицкая в лике семнадцатилетней девушки, она же в лике красивой женщины нашей встречи... Е.А.Андреева-Бальмонт. "Воспоминания". М., 1996, С.527. |
Можно думать, что в сонме воспоминаний поэта возникали перед ним видения сказочных высот Балаклавы и её неповторимой спокойной гавани.
2001
[1] В. Крейд в книге "Воспоминания о серебряном веке". М.: Республика, 1993, С.485
[2] К. Бальмонт. "На заре" // Простор, 1967, №6, С.84.
I.I.Petrova
© Copyright 2001 |
Updated 04.09.02 21:29 | Design by V.N.Petrov
© Copyright 2001 |